Übersetzungsforum Deutsch-Finnisch |

Finnish-German Translation ofBankwesen Finnland
« zurück | Antworten aus- oder einblenden | Diskussion beobachtenFrage: | Bankwesen Finnland - Hilfe, übersetzen | |
Hallo zusammen kann mir jemand helfen? ich habe es schon mit diversen Überstzungsmaschinen versucht, leider kommt immer etwas anderes raus. Ich brauche dir korrekte Übersetzung von folgenden Sätzen: "Hoidossa olevaan varallisuuteen, jonka perusteella vuosimaksu määräytyy, ei lueta käyttelytilivaroja, omaisuudenhoitotilillä olevia varoja eikä henki ja eläkevakuutussopimusten piirissä olevaa varallisuutta" "Välityspalkkiokertymä edelliseltä vuosineljännekseltä, EUR" (Gebühr für das letzte Quartal?) "0.35% minimipalkkio markkinapaikan mukaan" (Marktwert der Transaktion?) "Vähimmäisvuosimaksu (hintoihin lisätään voimassa oleva alv)" "Sijoituskohteena olevista rahastoista peritään hinnaston mukaiset rahastokohtaiset hallinnointi-ja säilytyspalkkiot" Vielen Dank! RM16 |
noch keine Antworten...
nach oben | home | © 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz |

Dieses Deutsch-Finnisch-Wörterbuch (Saksa-suomi sanakirja) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung